На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на RusTopNews.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!
Все новости
Новые материалы +

«У нас странная музыка»

Лидер These New Puritans Джек Барнетт рассказал «Газете.Ru» о группе, о том, что она играет и какого приема ожидает от зрителей на московском концерте

Лидер британской рок-группы These New Puritans Джек Барнетт рассказал «Газете.Ru» о том, что в ссорах с братом-близнецом нет ничего хорошего, для чего музыканту может пригодиться ястреб, и о том, чем отличаются зрители в России и Англии.

В Москву приезжают These New Puritans — одна из самых необычных молодых английских рок-групп. Если в начале пути их творчество, казалось, неплохо вписывается в традицию нового британского постпанка с явной оглядкой на классиков, от Joy Division до The Fall, то во втором и особенно третьем своем альбоме «пуритане» внезапно ушли в эксперименты. То есть, другими словами, они почти полностью отказались от прямолинейных ритмов и риффующих гитар, воспользовавшись вместо этого услугами симфонического оркестра, а кроме того, расширили состав за счет духовой секции и наловчились вставлять в свои композиции звуки совсем уж диковинные, от этнической перкуссии до звона разбивающегося стекла. Четыре года назад These New Puritans играли в Москве на «Пикнике «Афиши», а сейчас приезжают с сольным концертом в один из крупнейших столичных клубов, и звучать проект на этот раз, очевидно, будет совсем по-другому. В преддверии выступления лидер ансамбля Джек Барнетт рассказал «Газете.Ru» о том, что значит играть в одной группе с собственным братом-близнецом, в чем особенность российской публики и как записать на пленку хлопанье птичьих крыльев.

— У вас три альбома, и все абсолютно разные. Так и дальше будет? Вы цель себе поставили — на каждом следующем диске как будто с нуля все начинать?

— Нет, вовсе нет. Мы сами, если честно, не осознаем эти различия, пока нас буквально носом в них не ткнут. Знаете, это как с фотографиями: посмотришь на свою фотографию, а потом еще на одну, которая сделана через три года после первой, и увидишь, что ты, оказывается, за эти три года сильно изменился. Но ведь на протяжении этих лет ты не фиксировал эти изменения.

— Редко встретишь группу, в которой играют братья-близнецы. Как это влияет на происходящее? Вам становится от этого легче музыку сочинять, вы же, наверное, и без слов друг друга понимаете?

— Ха, я бы и рад вам сказать, что становится легче, но на самом деле ничего подобного. Мы абсолютно разные люди, в каких-то вещах просто полные противоположности друг другу. Джордж — модель, он для журналов снимается периодически, и характер у него соответствующий. А я дома сижу один, музыку пишу. Конечно, нам не приходится, например, выбирать выражения: мы можем плюнуть на формальную вежливость и говорить все друг другу как на духу. И это хорошо. Но с другой стороны, конфликтов от этого тоже больше.

— А говорят, конфликт — это как раз для творческих людей очень полезное состояние.

— Действительно, есть такая точка зрения, и мне бы тоже было выгодно с этим согласиться. Но на самом деле для нас это было справедливо только на первых порах: тогда между мной и Джорджем было соперничество, которое заметно подстегивало нас развиваться. А сейчас мы уже отлично знаем, что каждый собой представляет, и вряд ли можем друг друга удивить. Поэтому теперь конфликт — это просто ссора, то есть ничего хорошего.

— «На первых порах» — это когда именно? Когда вы вообще стали что-то сочинять?

— Да, наверное, лет в семь. Я даже взял несколько уроков игры на гитаре, но быстро прекратил это дело, потому что самому играть было намного проще, и я чувствовал, что эти уроки, наоборот, меня тормозят. Зачем играть «Jingle Bells» по бумажке, если можно просто ее подобрать?

— То есть у вас нет никакого музыкального образования, если не считать этих уроков? А как же вы пишете партитуры для оркестрантов? Или просто говорите: здесь играй так, а здесь эдак?

— Я сначала именно так и попробовал делать, но это оказался абсолютно тупиковый путь. Академическим музыкантам нужны ноты, и мне пришлось самому освоить нотацию — кучу времени на это убил, если честно. Но оно того стоило! Теперь я, во-первых, могу добиться того, чтобы мою музыку играли лучшие исполнители. А во-вторых, я получил полный контроль над звуком, чего мне как раз и хотелось больше всего: не полагаться на чужого дядю, а самостоятельно следить за тем, как делается альбом, от начала до конца.

— Ноты вы освоили перед записью второй пластинки, «Hidden», а для третьего диска записали ястреба. Мне, если честно, до сих пор плохо в это верится — и плюс, признаюсь, я все пытался его услышать, пытался, но так и не услышал.

— Его слышно в композиции «Field of Reeds». На самом деле это очень короткий фрагмент, и звук хлопающих крыльев ястреба там смешан и с другими звуками, например с рокотом волн.

— Как вообще такое может в голову прийти — записать ястреба?

— Вы мне не поверите, но это на самом деле абсолютно спонтанно происходит. Все вещи такого рода, их диктует музыка. Мы вовсе не сидим и не думаем: «Что бы такое особенное отчебучить?» Просто бывает так, что ты написал песню и понимаешь, что вот этот ее фрагмент хорошо будет звучать, если сыграть его на фортепиано.

А для другого фрагмента нужен ястреб.

Честное слово, так это и выглядит. И с ястребом было смешно, потому что мы даже сначала не осознали, какое это безумие. Поняли только после того, как нам все подряд стали отказывать. Сначала студии говорят: нет, ястребов мы не пишем. Гитары пишем, барабаны пишем, а ястребов — нет. Потом сами владельцы ястребов тоже говорят: не дадим ни за что, что за глупости вы говорите? Но в итоге нам удалось уговорить людей, которые занимаются борьбой с вредителями сельскохозяйственных культур. У них был ястреб, очень крутой, настоящий хищник, не какая-нибудь там цирковая пташка. Его-то мы и записали.

— Хорошо, а как все эти нюансы звука на концерте воспроизвести? Вряд ли вам с собой в тур ястреба дадут.

— Ха, это было бы забавно, но да, к сожалению, так не бывает. Тем не менее у нас в составе сейчас семь человек, включая духовую секцию и певицу Элизу Родригес, которую можно было слышать и на нашем последнем диске. Плюс мы постоянно меняемся инструментами, так что можем в том числе и производить кое-какие необычные звуки. Пожалуй, вот этот концертный бэнд на данный момент мое любимое воплощение These New Puritans.

— А может ли этот состав играть песни, например, с первого вашего диска, «Beat Pyramid»?

— Теоретически — да, но в репертуаре у нас сейчас, кажется, только одна вещь с той пластинки. Тут тоже как со старыми фотографиями: смотришь вроде на самого себя, но кажется, что это какой-то другой человек.

— Под вещи с «Beat Pyramid» можно было двигаться, и вообще тогда казалось, что у вас чуть ли не все завязано на ритме. А на новой пластинке вообще ритма почти нет. Как на эти свежие вещи реагируют люди на концертах, по вашему опыту?

— По-разному. Некоторые открывают рот и смотрят непонимающим взглядом на сцену, но это, мне кажется, тоже нормально и тоже входит в правила игры. Ведь у нас странная музыка: не академическая, но и не поп, а что-то третье. Отсюда невозможность заранее просчитать слушательскую реакцию, и это, конечно, делает нашу деятельность только интереснее.

— А в России какая была реакция? Вы же уже играли у нас, помнится, несколько лет назад.

— У меня хорошие воспоминания от обоих концертов. Знаете, здесь у нас вообще считается, что в России очень интеллигентная публика, особенно в сравнении с местной.

— Да что вы говорите? И в чем это выражается?

— Ну вот скажите мне, вы знаете группу Van der Graaf Generator?

— Конечно.

— Вот видите. Я даже не сомневался в этом. И у вас все такие. Приезжают Van der Graaf Generator — и собирают полный зал. Это просто невероятно. В Англии никто не знает, кто это. Не знают, не помнят, не понимают. По-моему, этим все сказано.

These New Puritans
«ГлавСlub»
2 ноября, 20.00

Новости и материалы
Путин рассказал о поддержке глав стран идеи создания Евразийской киноакадемии
Найден неожиданный источник воспаления в мозге при болезни Альцгеймера
Депутаты Госдумы встретятся конгрессменами США
Дмитриев указал на попытки сорвать диалог между Россией и США
«Зенит» и «Динамо» назвали составы на матч РПЛ
В Приамурье иностранцы установили ловушки, чтобы пообедать воробьями
Спецпредставитель Путина назвал условие разрешения украинского конфликта
Найден способ повысить эффективность лечения твердых раковых опухолей
Россия донесла до США информацию об испытаниях ракеты «Буревестник»
Фигурант дела о мошенничестве с квартирой Долиной не успел на СВО до суда
Футбольные фанаты заблокировали движение на въезде в Саратов, устроив драку на дороге
ЦРУ видело возможности для диалога Путина и Трампа по Украине
В столице Малайзии Куала-Лумпуре состоялась акция протеста на фоне визита Трампа
Президент Литвы предложил ограничить транзит в Калининград
Дибров попросил Аниту Цой найти ему жену из Кореи
В Гонконге зафиксировали случай заражения лихорадкой чикунгунья
Аэропорт Калуги приостановил работу
Популярная стримерша Emiru обвинила своего парня в сексуальном насилии
Все новости